7/15/2007

盡本分

前陣子瞄到日劇"水手服與機關槍"
女主角想到父親過世前曾告誡她的一句話
"盡本分"
本來並不能體會這句話的意涵
甚至覺得這個詞在中文裡是有那麼點消極的意味
後來總算體會
女主角原本大可不理會陰錯陽差被定為黑幫老大的這回事
但是她想到父親這句話
即使自己害怕
即使自己不懂
決定不管再困難
都要扮演好自己的角色

再看到今天早上王建民的出賽
看到他偶而上竄的球路
我想他的受傷的指甲應該還是很痛
但是他連眉頭都沒皺過一下
用他一貫的專注表情
投每一球
他的工作態度
也許就是"盡本分"

也許沒有太多人知道這有啥了不起
但如果你知道許多球員
落個枕或著個涼
所採取的第一個動作就是請假不出賽
當然他們大可有百分百正當理由
保護職業生涯
為長遠打算
甚或是work-life balance...

所謂的盡本分
不只是完成你本來就該做的事
更是在困境或挑戰的情況下
還能扮演好自己的角色
才值得人尊敬

沒有留言:

張貼留言